It's been a while between posts, but this was too rich to pass up. Here's a quote from our wonderful President today:
"No one would argue that this war has not come at a high cost in lives and treasure, but those costs are necessary when we consider the cost of a strategic victory for our enemies in Iraq," he said."
Now let's count how many strange and incorrect items there are in this short sentence:
1) "treasure"?? Was there treasure here or in Iraq? Was it gold dubloons? Is he a pirate?
2) I was stymied by that word, but then I actually read the sentence and noted that it SHOULD read that "No one would argue that this was HAS come at a high cost...", unless he feels that it has NOT come at a high cost, which could be the case if the treasure was, say, sand dollars or monopoly money and the lives lost were cartoon characters.
3) "When we consider the cost...for our enemies in Iraq"; should we not be considering the high cost of victory OVER our enemies in Iraq? Either that or he's sympathetic to how much Iraq is spending on the victory he is claiming we are approaching.
If I keep studying the sentence, I'd bet I can find a few more, though it could be a challenge given its length.